<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Leandro Mercês Xavier &#187; Mozilla</title>
	<link>http://www.leandromerces.org/blog</link>
	<description>Web Standards, Tecnologias Web, Mozilla, Usabilidade e Conteúdo.</description>
	<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 01:52:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Atualizando suas extensões para o Firefox 3</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2008/06/06/atualizando-suas-extensoes-para-o-firefox-3/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2008/06/06/atualizando-suas-extensoes-para-o-firefox-3/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 01:52:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2008/06/06/atualizando-suas-extensoes-para-o-firefox-3/</guid>
		<description><![CDATA[Estamos próximos do lançamento do Firefox 3. É importante atualizar extensões e temas para que não fiquem desabilitados por questões de incompatibilidade com a nova versão ou atualizações inseguras.
Desenvolvedores de extensões devem estar atentos às mudanças, dentre elas:
Firefox 3 usa um sistema de versões de três partes, diferente das quatro partes usadas no Firefox 2. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estamos próximos do lançamento do Firefox 3. É importante atualizar extensões e temas para que não fiquem desabilitados por questões de incompatibilidade com a nova versão ou atualizações inseguras.</p>
<p>Desenvolvedores de extensões devem estar atentos às mudanças, dentre elas:</p>
<p>Firefox 3 usa um sistema de versões de três partes, diferente das quatro partes usadas no Firefox 2. A fim de obter compatibilidade com as atualizações de segurança e estabilidade, desenvolvedores devem utilizar 3.0.* ao invés de 3.0.0.*. Uma lista com as versões permitidas no AMO está disponível em <a href="https://addons.mozilla.org/pt-BR/firefox/pages/appversions">https://addons.mozilla.org/pt-BR/firefox/pages/appversions</a>.</p>
<p>Agora as extensões requerem um canal de atualização seguro para que a mesma funcione; seja pelo uso de uma updateURL com SSL ou utilizando uma nova updateKey. Complementos hospedados no addons.mozilla.org não são afetados por essa mudança. <a href="http://developer.mozilla.org/en/docs/Extension_Versioning%2C_Update_and_Compatibility#Securing_Updates">Saiba mais</a>.</p>
<p>Uma dica: Caso a única mudança necessária para atualizar seu complemento seja a modificação da maxVersion no install.rdf, altere a versão no painel de controle do desenvolvedor em addons.mozilla.org. Não é necessário enviar uma nova versão e esperar pela revisão apenas para ajustar a compatibilidade de versões.</p>
<p>Você pode ler mais sobre <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Atualizando_extens%C3%B5es_para_o_Firefox_3">atualização de extensões para o Firefox 3</a> no Mozilla Developer Center.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2008/06/06/atualizando-suas-extensoes-para-o-firefox-3/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Firefox 3 - Documentação para desenvolvedores</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2007/06/14/firefox-3-documentacao-para-desenvolvedores/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2007/06/14/firefox-3-documentacao-para-desenvolvedores/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jun 2007 01:14:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2007/06/14/firefox-3-documentacao-para-desenvolvedores/</guid>
		<description><![CDATA[Criei uma página no MDC para acompanhamento da tradução e adição de conteúdo relacionado à documentação do Firefox 3.
Há uma tabela indicando vários items que precisam ser traduzidos e algumas informações sobre os mesmos.
Sinta-se livre para fazer alguma correção caso seja necessário e adicionar links para bugs e especificações onde for apropriado. Caso tenha interesse [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Criei uma página no MDC para acompanhamento da tradução e adição de conteúdo relacionado à documentação do Firefox 3.</p>
<p>Há uma tabela indicando vários items que precisam ser traduzidos e algumas informações sobre os mesmos.</p>
<p>Sinta-se livre para fazer alguma correção caso seja necessário e adicionar links para bugs e especificações onde for apropriado. Caso tenha interesse em colaborar na tradução, adicione seu nome à coluna &#8220;Responsável&#8221; e informe quantas horas de empenho na coluna &#8220;Tempo&#8221;. Este tempo é apenas uma estimativa.</p>
<p>Se você é (ou conhece quem seja) o número 1 para escrever sobre algum assunto, adicione o nome à coluna &#8220;Notas&#8221;.</p>
<p><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Usu%C3%A1rio:Leandro_Merc%C3%AAs_Xavier:Firefox_3">http://developer.mozilla.org/pt/docs/Usuário:Leandro_Mercês_Xavier:Firefox_3</a></p>
<p>Participe também das discussões:</p>
<p><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Comunidade#F.C3.B3runs_MDC">http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Comunidade#Fóruns_MDC</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2007/06/14/firefox-3-documentacao-para-desenvolvedores/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Mudanças recentes no Mozilla Developer Center</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/06/mudancas-recentes-no-mozilla-developer-center/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/06/mudancas-recentes-no-mozilla-developer-center/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2007 23:32:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<category><![CDATA[Tecnologias Web]]></category>

		<category><![CDATA[Web Standards]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/06/mudancas-recentes-no-mozilla-developer-center/</guid>
		<description><![CDATA[Primeiramente, gostaria de agradecer a todos os colaboradores do projeto que contribuem para que haja uma boa documentação técnica em língua portuguesa, principalmente a Matheus Svolenski que apesar do pouco tempo de participação, tem contribuído muito com todas as realizações recentes e a Deb Richardson por toda sua ajuda (Thanks for all help, Deb!).
Gostaria de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Primeiramente, gostaria de agradecer a todos os colaboradores do projeto que contribuem para que haja uma boa documentação técnica em língua portuguesa, principalmente a Matheus Svolenski que apesar do pouco tempo de participação, tem contribuído muito com todas as realizações recentes e a <a href="http://www.dria.org/">Deb Richardson</a> por toda sua ajuda (Thanks for all help, Deb!).<br />
Gostaria de agradecer também a <a href="http://www.google.com.br/search?hl=pt-BR&#038;q=%22Mozilla+Developer+Center%22&#038;btnG=Pesquisar&#038;meta=lr%3Dlang_pt">todos que colaboraram e continuam colaborando</a> com a <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Colabore">divulgação do MDC</a>.</p>
<p><strong>Novo conteúdo</strong></p>
<ul>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/CSS:Como_come%C3%A7ar">CSS:Como começar</a> - Ótimo tutorial que abrange também o uso de CSS em tecnologias específicas da Mozilla.</li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Colunas_CSS3">Colunas CSS3</a></li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Construir_uma_Extens%C3%A3o">Construir uma extensão</a></li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Categoria:Extens%C3%B5es">Vários artigos sobre o desenvolvimento de extensões</a></li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Conte%C3%BAdo_Existente#Documentos_traduzidos">Lista de documentos traduzidos</a></li>
</ul>
<p><em>No momento em que escrevo, alguns artigos relacionados acima ainda não foram revisados. Caso encontre algum erro, sinta-se livre para corrigi-lo.</em></p>
<p><strong>Reorganização das páginas do projeto e documentação para editores</strong></p>
<p>A <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Usu%C3%A1rio:Leandro_Merc%C3%AAs_Xavier:Reorganiza%C3%A7%C3%A3o_das_p%C3%A1ginas_do_projeto">reorganização das páginas do projeto e documentação para colaboradores</a> tornou a participação de pessoas interessadas mais fácil através dos guias e referências, a documentação serve também para consulta aos demais colaboradores. A estrutura das páginas dos tópicos e tecnologias também foi melhorada e conta com links para as discussões.</p>
<p>Essas melhorias foram feitas visando melhorar a organização, usabilidade e utilidade do Mozilla Developer Center. Caso tenha algum comentário ou sugestão, deixe um comentário, uma mensagem em <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Comunidade">nossa lista</a> ou <a href="mailto:leandromerces@gmail.com">envie-me um e-mail</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/06/mudancas-recentes-no-mozilla-developer-center/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Apresentando Kit</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/02/apresentando-kit/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/02/apresentando-kit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Apr 2007 01:19:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<category><![CDATA[Web Standards]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/02/apresentando-kit/</guid>
		<description><![CDATA[
Há um novo aliado na luta pelos padrões abertos (open standards) na web. Seu nome é Kit, ele foi projetado primeiramente no Firefox Developer&#8217;s Summit 2006 por Sean Martell baseado em uma idéia de Chris Beard tornou-se um impacto na SWSW conference em 2007. Agora está disponível em papéis de parede de vários tamanhos sob [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://people.mozilla.com/~beltzner/images/developer-kit-at-sxsw.jpg" alt="Developer Kit" style="float: left; margin: 10px;" /><br />
Há um novo aliado na luta pelos padrões abertos (open standards) na web. Seu nome é Kit, ele foi projetado primeiramente no Firefox Developer&#8217;s Summit 2006 por Sean Martell baseado em uma idéia de Chris Beard tornou-se um impacto na SWSW conference em 2007. Agora está disponível em papéis de parede de vários tamanhos sob uma licença <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">Creative Commons</a> e também sob a  <a href="http://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy.html">Política de marca registrada da Mozilla</a>.</p>
<p>Mostre seu apoio aos padrões abertos na web baixando um dos <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Promover_o_MDC">papéis de parede do &#8220;Developer Kit&#8221;</a>!<br />
<br style="clear: left;" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2007/04/02/apresentando-kit/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Novo fórum de discussão do Mozilla Developer Center</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2007/01/24/novo-forum-de-discussao-do-mozilla-developer-center/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2007/01/24/novo-forum-de-discussao-do-mozilla-developer-center/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jan 2007 04:19:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2007/01/24/novo-forum-de-discussao-do-mozilla-developer-center/</guid>
		<description><![CDATA[O novo fórum de discussão sobre planejamento, autoria e tradução de documentação para desenvolvedores no Mozilla Developer Center em português foi criado e pode ser acessado como um grupo do Google, newsgroup ou através da lista de e-mail em http://lists.mozilla.org.
Você pode acessá-lo da maneira como preferir:

Lista de e-mail: https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-pt
Newsgroup (NNTP): news://news.mozilla.org/mozilla.dev.mdc.pt
Google Grupos: http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt
Atom/RSS: http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt/feeds

Existem diversas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O novo fórum de discussão sobre planejamento, autoria e tradução de documentação para desenvolvedores no Mozilla Developer Center em português foi criado e pode ser acessado como um grupo do Google, newsgroup ou através da lista de e-mail em http://lists.mozilla.org.</p>
<p>Você pode acessá-lo da maneira como preferir:</p>
<ul>
<li>Lista de e-mail: <a href="https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-pt">https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-mdc-pt</a></li>
<li>Newsgroup (NNTP): <a href="news://news.mozilla.org/mozilla.dev.mdc.pt">news://news.mozilla.org/mozilla.dev.mdc.pt</a></li>
<li>Google Grupos: <a href="http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt">http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt</a></li>
<li>Atom/RSS: <a href="http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt/feeds">http://groups-beta.google.com/group/mozilla.dev.mdc.pt/feeds</a></li>
</ul>
<p>Existem diversas maneiras de colaborar com o projeto, você pode ler sobre elas na página <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Como_come%C3%A7ar">Como começar</a> do MDC.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2007/01/24/novo-forum-de-discussao-do-mozilla-developer-center/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Gran Paradiso Alpha 1 disponível para download</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2006/12/19/gran-paradiso-alpha-1-disponivel-para-download/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2006/12/19/gran-paradiso-alpha-1-disponivel-para-download/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Dec 2006 02:28:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2006/12/19/gran-paradiso-alpha-1-disponivel-para-download/</guid>
		<description><![CDATA[Gran Paradiso Alpha 1 é o novo marco de desenvolvimento para a próxima geração do motor de layout da Mozilla, Gecko 1.9. Está disponível somente com a finalidade de testes e é voltado a desenvolvedores de aplicações web e à comunidade de testers Mozilla.
Usuários atuais do Mozilla Firefox não devem usar o Gran Paradiso Alpha [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Gran Paradiso Alpha 1 é o novo marco de desenvolvimento para a próxima geração do motor de layout da Mozilla, Gecko 1.9. Está disponível <strong>somente com a finalidade de testes</strong> e é voltado a desenvolvedores de aplicações web e à comunidade de testers Mozilla.</p>
<p>Usuários atuais do Mozilla Firefox <strong>não</strong> devem usar o Gran Paradiso Alpha 1.</p>
<p>Não existem mudanças relevantes na interface de usuário, porém possui muitas melhorias no núcleo de layout. Este é o primeiro de muitos lançamentos de versões alpha do Gran Paradiso/Gecko 1.9.</p>
<p>Para baixar essa versão do Gran Paradiso, visite o <a href="http://releases.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/releases/granparadiso/alpha1/">site FTP</a>. Para maiores informações, veja as <a href="http://www.mozilla.org/projects/firefox/3.0a1/releasenotes/">notas de lançamento do Gran Paradiso Alpha 1</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2006/12/19/gran-paradiso-alpha-1-disponivel-para-download/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Usando privilégios expandidos em navegadores Mozilla</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/16/usando-privilegios-expandidos-em-navegadores-mozilla/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/16/usando-privilegios-expandidos-em-navegadores-mozilla/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Nov 2006 13:09:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[JavaScript]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<category><![CDATA[Tecnologias Web]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/16/usando-privilegios-expandidos-em-navegadores-mozilla/</guid>
		<description><![CDATA[Navegadores Mozilla dispõem de funções para segurança em Javascript similares às usadas para segurança em Java e Javascript no Netscape Communicator 4.x.
Em casos mais simples, o código pede permissão para habilitar o privilégio que possibilita o acesso ao alvo através de scripts. Por exemplo:

netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege("UniversalBrowserRead");

//ou: 

netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege("UniversalPreferencesRead UniversalFileRead");

Quando este método é invocado, se a assinatura for válida [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Navegadores Mozilla dispõem de funções para segurança em Javascript similares às usadas para segurança em Java e Javascript no Netscape Communicator 4.x.</p>
<p>Em casos mais simples, o código pede permissão para habilitar o privilégio que possibilita o acesso ao alvo através de scripts. Por exemplo:</p>
<pre class="javascript"><code>
netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege("UniversalBrowserRead");

//ou: 

netscape.security.PrivilegeManager.enablePrivilege("UniversalPreferencesRead UniversalFileRead");
</code></pre>
<p>Quando este método é invocado, se a assinatura for válida (caso seja um script assinado) ou codebase principal esteja habilitado, os privilégios expandidos são concedidos. Caso o acesso não seja por meio de uma destas formas, por exemplo, utilizando um arquivo local através da url file://, será exibida uma caixa de diálogo perguntando se o usuário permite que o script use estes privilégios e também se deseja memorizar esta decisão. Note que no segundo exemplo o script solicita dois privilégios, porém exibe apenas uma caixa de diálogo descrevendo-os.</p>
<p>Os privilégios são concedidos apenas no escopo da função que os solicitou. Este escopo inclui as funções chamadas por esta função. Quando a função termina, os privilégios não são mais aplicáveis.<br />
 <a href="http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/16/usando-privilegios-expandidos-em-navegadores-mozilla/#more-22" class="more-link">(more&#8230;)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/16/usando-privilegios-expandidos-em-navegadores-mozilla/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Colabore com o Mozilla Developer Center!</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/01/colabore-com-o-mozilla-developer-center/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/01/colabore-com-o-mozilla-developer-center/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 03:03:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[MDC]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/01/colabore-com-o-mozilla-developer-center/</guid>
		<description><![CDATA[O Mozilla Developer Center (MDC) fornece suporte para o crescimento e o desenvolvimento do Firefox e da web fornecendo documentação e notícias sobre o Firefox, Mozilla e tecnologias de desenvolvimento web.
A audiência é composta por:

Desenvolvedores Web &#8212; Pessoas que criam sites e conteúdo para a World Wide Web.
Desenvolvedores de Extensões e Aplicações Mozilla &#8212; Pessoas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O Mozilla Developer Center (MDC) fornece suporte para o crescimento e o desenvolvimento do Firefox e da web fornecendo documentação e notícias sobre o Firefox, Mozilla e tecnologias de desenvolvimento web.</p>
<p>A audiência é composta por:</p>
<ul>
<li>Desenvolvedores Web &#8212; Pessoas que criam sites e conteúdo para a World Wide Web.</li>
<li>Desenvolvedores de Extensões e Aplicações Mozilla &#8212; Pessoas que desenvolvem extensões para o Firefox, Thunderbird e aplicações que usam tecnologias Mozilla.</li>
<li>Contribuidores Mozilla &#8212; O &#8220;grupo disperso de programadores de todo o mundo&#8221; que criam as tecnologias Mozilla e que são a fundação de tudo isto.</li>
</ul>
<p>O objetivo do Mozilla Developer Center é disponibilizar documentação atualizada sobre as últimas tendências para desenvolvimento web e mozilla em português. Com o tempo, podemos converter o portal em um lugar de referência para qualquer pessoa que deseje criar uma página e não saiba por onde começar. Desta forma impulsionaremos o desenvolvimento e o avanço da web em língua portuguesa.</p>
<p>O MDC em português necessita principalmente de tradutores para migrar a valiosa documentação existente no <a href="http://developer.mozilla.org/en/docs/Main_Page">MDC em inglês</a>. Também necessitamos de editores que escrevam artigos próprios sobre os temas que tratamos, assim como revisores de gramática e ortografia.</p>
<p>Para mais informações, visite a página <a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Colabore">http://developer.mozilla.org/pt/docs/MDC:Colabore</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2006/11/01/colabore-com-o-mozilla-developer-center/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Firefox 2</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2006/10/31/firefox-2/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2006/10/31/firefox-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 02:57:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2006/10/31/firefox-2/</guid>
		<description><![CDATA[Firefox 2 foi liberado e está disponível para download em mais de 35 idiomas. É altamente recomendável que todos os usuários atualizem para a última versão.
Para maiores informações, veja:

Novidades das versões 2.0 - br.mozdev.org
Firefox 2 para desenvolvedores - Mozilla Developer Center

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://br.mozdev.org">Firefox 2</a> foi liberado e está <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all.html">disponível para download em mais de 35 idiomas</a>. É altamente recomendável que todos os usuários atualizem para a última versão.</p>
<p>Para maiores informações, veja:</p>
<ul>
<li><a href="http://br.mozdev.org/noticias/2.0.html">Novidades das versões 2.0</a> - <a href="http://br.mozdev.org/">br.mozdev.org</a></li>
<li><a href="http://developer.mozilla.org/pt/docs/Firefox_2_para_desenvolvedores">Firefox 2 para desenvolvedores</a> - <a href="http://developer.mozilla.org/pt/">Mozilla Developer Center</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2006/10/31/firefox-2/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>config.trim_on_minimize</title>
		<link>http://www.leandromerces.org/blog/2006/09/23/configtrim_on_minimize/</link>
		<comments>http://www.leandromerces.org/blog/2006/09/23/configtrim_on_minimize/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 16:21:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leandro Mercês Xavier</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Firefox]]></category>

		<category><![CDATA[Mozilla]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.leandromerces.org/blog/2006/09/23/configtrim_on_minimize/</guid>
		<description><![CDATA[Nos sistemas operacionais Windows, quando um programa é minimizado durante um período de tempo, o Windows pode recuperar a memória deste para uso em outros programas que vierem a necessitá-la.
As aplicações Mozilla são armazenadas na memória, isso faz com que o Windows seja mais &#8220;agressivo&#8221; para recuperar a memória utilizada por essas aplicações, o que [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nos sistemas operacionais Windows, quando um programa é minimizado durante um período de tempo, o Windows pode recuperar a memória deste para uso em outros programas que vierem a necessitá-la.</p>
<p>As aplicações Mozilla são armazenadas na memória, isso faz com que o Windows seja mais &#8220;agressivo&#8221; para recuperar a memória utilizada por essas aplicações, o que pode causar um atraso quando a janela do programa for restaurada.</p>
<p>A preferência config.trim_on_minimize determina se o windows pode recuperar a memória usada por uma aplicação mozilla que estiver minimizada.</p>
<p>Possíveis valores:</p>
<dl>
<dt><strong>true</strong></dt>
<dd>Permite que o Windows recupere a memória quando a aplicação for minimizada. - <em>Diminui o consumo de memória.</em></dd>
<dt><strong>false</strong></dt>
<dd>Impede que o Windows recupere a memória quando a aplicação for minimizada - <em>padrão</em></dd>
</dl>
<p>Para aplicar esta preferência no Firefox ou no Mozilla Suite digite na barra de endereços &#8220;about:config&#8221; e em seguida clique com o botão direito do mouse na lista de preferências, selecione &#8220;Nova opção -> Boolean&#8221;, insira o nome da preferência (config.trim_on_minimize) e em seguida selecione o valor que deseja aplicar (true ou false).</p>
<p>Para aplicar no Thunderbird 1.5 ou posterior acesse o menu &#8220;Ferramentas -> Opções&#8230; -> Avançado -> Geral -> Editor de config&#8230;&#8221;. Para usar em versões anteriores, use a extensão <a href="http://aboutconfig.mozdev.org/">AboutConfig</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.leandromerces.org/blog/2006/09/23/configtrim_on_minimize/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
